Speech by Ambassador David D. Pearce
Wednesday, March 5, 2014, 7:30pm
(as delivered)
Αξιότιμες Κυρίες και Κύριοι, Καλησπέρα σας!
Τι υπέροχη βραδιά απόψε! Αισθάνομαι πολύ χαρούμενος που έχω την ευκαιρία να απευθυνθώ σε ένα τόσο εκλεκτό ακροατήριο, όπως είστε εσείς. Κατ’ αρχάς, θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε την ελληνική κυβέρνηση για την παροχή στήριξης και βοήθειας, και πιο συγκεκριμένα, ένα μεγάλο ευχαριστώ στον υπουργό Εθνικής Αμυνας, κύριο Αβραμόπουλο, τον Αρχηγό του ΓΕΕΘΑ, στρατηγό Μιχαήλ Κωσταράκο, το Λιμεναρχείο Πειραιά, το Λιμενικό, καθώς και τους δημάρχους Αθήνας και Πειραιά για την βοήθειά τους.
Σας ευχαριστώ θερμά που ήρθατε σήμερα εδώ για να γιορτάσουμε όλοι μαζί τους μακρόχρονους ιστορικούς δεσμούς των δύο χωρών μας και ιδιαίτερα τη συνεργασία μας στους τομείς της Ασφάλειας και της Άμυνας. Η παρουσία σας μας τιμά ιδιαίτερα!
Κυρίες και Κύριοι, Καλώς ήρθατε στο αεροπλανοφόρο George H.W. Bush
Now I’ll switch to English because I want everyone here to know how grateful we are to our Greek hosts for the support they provide to our ship visits. Thank you to the Greek armed forces, the Hellenic Coast Guard, Hellenic police, and the port authority here in Piraeus. I also want to thank Mayors Vasilis Michaloliakos (Piraeus) and Giorgos Kaminis (Athens) for their support.
Greece is always ranked high among the Navy’s favorite port calls, and visiting Athens and Piraeus is a special and highly sought after opportunity for the men and women who serve on our ships.
Indeed, the American and Greek navies share one of the oldest partnerships in the world, having worked together to combat piracy in the Aegean since the early part of the nineteenth century. Through world wars and modern conflicts, our great nations, and our great navies, have worked together to advance our common values and interests.
And because of those common values and interests, I can tell you that Europe is, and will be, our primary partner when it comes to dealing with the most challenging global issues. No nation, including the U.S., can manage today’s challenges on its own. More than ever, the NATO alliance is the mechanism through which we confront diverse and difficult threats to our security, bringing together like-minded countries that share the fundamental values of democracy, human rights, and the rule of law.
This has been continually illustrated through NATO’s role in Kosovo, in Libya, in protecting the Mediterranean Sea, and in conducting counter-piracy operations off the coast of Africa.
In addition to being a collective security alliance, NATO is also a cooperative organization. NATO members can respond faster when they have integrated structures and common capabilities. That’s why a ship visit like this is so important. Just as we share fundamental values, when we share the same knowledge, the same hardware, the same training, that’s when we, as allies, can be most effective.
And so I want to recognize Greece’s long commitment to NATO and the longer commitment Greece has to regional security. The Hellenic Navy has been a force for regional security since winning the Battle of Salamis in 480 B.C!
With that history to support us today, it is my honor to say welcome to the U.S.S. George H. W. Bush, welcome everyone.
Κυρίες και Κύριοι,
Η Ελλάδα και η Αμερική πάντα ήταν, είναι και θα είναι ισχυροί σύμμαχοι και στενοί φίλοι σε καλούς, αλλά και σε δύσκολους καιρούς, όπως οι σημερινοί. Η χώρα μου αναγνωρίζει και εκτιμά τον σημαντικό γεωπολιτικό και στρατηγικό ρόλο της Ελλάδας στον ευαίσθητο χώρο της Nοτιοανατολικής Ευρώπης και της Ανατολικής Μεσογείου. Οι σχέσεις των δύο χωρών μας βρίσκονται σε άριστο επίπεδο/ σε όλους τους τομείς, και υπάρχουν μεγάλες δυνατότητες και ευκαιρίες για να διευρυνθούν και να αναπτυχθούν περισσότερο.
Δεν θα σας κουράσω άλλο.
Θα ήθελα μόνο να σας ευχαριστήσω που βρεθήκατε εδώ απόψε και μας τιμήσατε με την παρουσία σας.
Σας ευχαριστώ.